Submissão
Condições para submissão
Todas as submissões devem atender aos seguintes requisitos.
- A contribuição é original e inédita, e não está sendo avaliada para publicação por outra revista; caso contrário, deve-se justificar em "Comentários ao editor".
- O arquivo da submissão está em formato Microsoft Word, OpenOffice ou RTF.
- Onde disponível, os URLs para as referências foram fornecidos.
- O texto está em espaço simples; usa uma fonte de 12-pontos; emprega itálico em vez de sublinhado (exceto em endereços URL); as figuras e tabelas estão inseridas no texto, não no final do documento na forma de anexos.
- O texto segue os padrões de estilo e requisitos bibliográficos descritos em Diretrizes para Autores, na página Sobre a Revista.
Artigos
A Revista CEIbero aceita avaliar artigos que enfoquem instituições e práticas culturais e educativas num mundo supostamente Ilustrado, com o intuito de estudar as relações entre instrução e educação para a formação de quadros administrativos dos Impérios ibéricos, as relações entre atividades econômicas, formação profissional e projetos educacionais, relações entre Ilustração e cultura escrita, e entre esta e práticas culturais e educativas como mediadoras de sociabilidades, buscando abranger os Impérios ibéricos, numa temporalidade alargada, abrangendo do século XVI até décadas iniciais do século XIX.
A Revista tem interesse em temáticas fundamentais para documentar e discutir a passagem do domínio político ao império da língua, assim como para perceber a presença e importância do elemento letrado, sua demografia, geografia, formação, formas e mecanismos de sociabilidade.
Glossário de termos do mundo Ibérico setecentista
O Glossário de termos do Mundo Ibérico setecentista é uma iniciativa de integrantes do Grupo de Pesquisa Cultura e Educação nos Impérios Ibéricos (CEIbero) que busca construir uma melhor compreensão das sociedades ibéricas e ibero-americanas no contexto do Antigo Regime por intermédio de investigações que discutem como agentes da palavra escrita compartilharam sentidos comuns a determinados termos, utilizando-os como definidores de discursos e de práticas culturais. Para tanto, adotamos a perspectiva de apreendermos como diversos agentes utilizaram o vocabulário da época em seus textos (impressos ou manuscritos), levando em conta o contexto, a função e a recepção contemporânea desses mesmos textos
Orientações gerais para a redação de verbetes
(Inicialmente, recomenda-se a leitura das "Delimitações Introdutórias" contidas no volume 01 da revista CULTURA E EDUCAÇÃO NOS IMPÉRIOS IBÉRICOS
1) Escolha do termo
A palavra ou expressão escolhida deve se destacar na documentação do século XVIII com a qual trabalha, aparecendo de maneira reiterada e com significado(s) particular(es) e identificáveis, para, preliminarmente, examinar se o uso da palavra ou expressão apresenta algum sentido novo (em relação a contextos anteriores), prenunciando o significado hodierno do termo; ou, observar se o significado então conferido à palavra ou expressão caiu em desuso nos dias atuais.
2) Análise do termo
Como ponto de partida, pode-se recorrer a dicionários de época, consultando, por exemplo, o Vocabulário de Bluteau, cujos volumes foram publicados nas décadas de 1710 e 1720, e o Dicionário de Antonio de Morais Silva, primeira edição publicada em 1789, ou ainda dicionários das primeiras décadas do século XIX; a confrontação deles torna possível verificar a ocorrência de permanências e/ou mudanças semânticas do termo analisado. Essencial, porém, é a análise da documentação produzida no período, para identificar como o termo está sendo utilizado (e por quem), que significado está sendo atribuído a ele, e em que época (início, meados ou final do século). No processo de análise do termo e de redação do verbete, levamos em conta uma observação de Javier Fernández Sebastián: não se pretende realizar um estudo filológico, mas sim produzir “conhecimento sobre ações, eventos e formas de vida passadas”, por intermédio do estudo do uso da linguagem por determinados sujeitos; assim, nosso mantra para estabelecer os sentidos dos termos analisados é “Quiénes hablan, en qué contexto y con qué intencionalidad” (Mario Molano Vega). Por fim, quanto maior a variedade documental, melhor.
* A autora ou o autor poderá, a qualquer tempo, rever e atualizar o verbete.
Relatórios de pesquisa (novas teses ou dissertações):
Teses e dissertações defendidas no ano, ou no ano imediatamente anterior à submissão, podem ser apresentadas pelos próprios autores nesta seção específica.
Notas sobre fontes ou acervos
Esta seção abrange descrições arquivísticas gerais ou de coleções e/ou documentos específicos, relacionados à temática geral da revista.
Declaração de Direito Autoral
A Revista CEIbero adota a licença Creative Commons Attribution CC-BY 4.0 International. Os autores detém os direitos autorais dos artigos publicados, cedendo à revista, sem retribuição material, o direito de primeira publicação. A Revista detém, assim, o direito de disponibilizar os artigos on-line no modo Open Access, mediante sistema próprio ou de outros bancos de dados. CEIbero se reserva o direito de efetuar, nos originais, alterações de ordem normativa, ortográfica e gramatical, com o intuito de manter o padrão culto da língua, contando com a anuência final dos autores. As opiniões emitidas pelos autores são de sua exclusiva responsabilidade.
Política de Privacidade
Os nomes e endereços informados nesta revista serão usados exclusivamente para os serviços prestados por esta publicação, não sendo disponibilizados para outras finalidades ou a terceiros.

