Tradução e ideologia: tradição e ruptura na tragédia Electra, de Eurípides. Doi: 10.5212/Uniletras.v.33i1.0009
DOI:
https://doi.org/10.5212/uniletras.v33i1.3553Keywords:
Gênero literário. Tradução. Teatro clássico. Tragédia. Eurípides.Abstract
Este ensaio apoia-se na teoria de André Lefevere (1985) para discutir acerca da possibilidade de oscilações no conceito poético de “tragédia”. O motivo da reflexão é mostrar que as traduções de tragédias partem de um “pré-conceito” do gênero e têm um tratamento descuidado no que diz respeito às marcas de instabilidade deixadas pelo autor. Em contrapartida, constata-se a busca sistemática de reproduzir o modelo de tragédia preconizado por Aristóteles, na Poética. Assim, vê-se nas tragédias gregas um inalterável e monocórdico tom grave e elevado (spoudaîos) que, no caso de Electra, não se confirma.
Palavras-chave: Gênero literário. Tradução. Teatro clássico. Tragédia. Eurípides.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Authors that publish in the journal agree with the following terms:
a) The authors keep the copyright and grant to the journal the rights of the first publication, with the work simultaneously being licensed under the Creative Commons Attribution License that allows the sharing of the work with the recognition both of the authorship and the initial publication in this journal.
b) This journal provides immediate public access to all of its content, following the principle that making scientific knowledge freely available to the public provides greater worldwide democratization of knowledge. For more information about this approach, visit Public Knowledge Project, a Project that developed this system to improve the academic and public quality of research, distributing OJS as well as other softwares to support the publication system to public/open access to academic sources. Names and e-mail addresses in this website will be used exclusively for this journal purposes, not being available for other ends.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.