MULTILITERACIES, ENGLISH AS A LINGUA FRANCA AND TRANSLINGUAL PRACTICES: OPENING PANDORA’S BOX

MULTILETRAMENTOS, INGLÊS COMO LÍNGUA FRANCA E PRÁTICAS TRANSLINGUES: ABRINDO A CAIXA DE PANDORA

Authors

  • Isabel Cristina Vollet Marson Universidade Estadual de Ponta Grossa https://orcid.org/0000-0003-4917-264X
  • Clarissa Menezes Jordão Universidade Federal do Paraná (UFPR)

Abstract

This paper presents the results of a qualitative research whose objective was to investigate how teacher educators and student-teachers of the Portuguese-English Languages major at a Brazilian public university perceived their local practices involving multiliteracies, English as a lingua franca (ELF) and translingual practices. The data analysis indicated that participants conceived multiliteracies as teaching resources, rather than a perspective on what languages are and how they work. Proficiency was generally linked to the correct use of a “norm” and to emulation of the native-speaker construct. However, when referring to intelligibility, participants declared to appreciate the importance of being able to negotiate meanings in each interactive situation, associating intelligibility with English as a lingua franca. Translingual practices were considered as consequences of a poor command of English and should be avoided and corrected, especially when happening in writing. As we anticipated, participants were not a coherent whole in their praxis related to teaching and learning English, as they seemed to value contradictory views of language, depending on the situation we presented them with. This finding shows that they were highly sensitive to context and willing to appreciate its importance in their praxis.

Author Biographies

Isabel Cristina Vollet Marson, Universidade Estadual de Ponta Grossa

Isabel Cristina Vollet Marson é Licenciada em Letras Português-Inglês pela Universidade Estadual de Ponta Grossa (2001), Especialista em Ensino-Aprendizagem de Línguas Estrangeiras (2004) pela mesma universidade, Mestre em Educação pela Universidade Tuiuti do Paraná (2007) e Doutora em Letras pelo Programa de Pós-graduação em Letras da Universidade Federal do Paraná (2019). Participou do Programa de Doutorado-Sanduíche no Exterior (PDSE) da CAPES na Penn State University, University Park, Pennsylvania, nos Estados Unidos da América de agosto de 2018 a fevereiro de 2019. Atua como professora efetiva do Departamento de Estudos da Linguagem na Universidade Estadual de Ponta Grossa (UEPG), bem como Coordenadora do projeto de pesquisa continuada "Formação de Professores, Multiletramentos e Inglês como Língua Franca". Seus interesses de pesquisa são na área de ensino-aprendizagem de Língua Inglesa, formação de professores, multiletramentos, inglês como língua franca, práticas translíngues, tecnologias de informação e comunicação, internacionalização das universidades, ambientes virtuais de aprendizagem e educação a distância.

Clarissa Menezes Jordão, Universidade Federal do Paraná (UFPR)

Clarissa Menezes Jordão has a major in Portuguese and English Languages and Literatures at the Federal University of Parana, Brazil. She holds a Master´s Degree in English-language literatures and a PhD in literary education with the University of São Paulo. She currently works at the postgraduate program in languages and literatures ate the Federal University of Parana, in the areas of Applied Linguistics and Language Education. Her main research interests are critical literacies; foreign/second/additional language teaching; teacher education; discursive implications of globalization and development studies; poststructuralist and postcolonial praxes, especially those related to discourse and representation.

Downloads

Published

2022-07-04

How to Cite

MARSON, I. C. V.; JORDÃO, C. M. MULTILITERACIES, ENGLISH AS A LINGUA FRANCA AND TRANSLINGUAL PRACTICES: OPENING PANDORA’S BOX : MULTILETRAMENTOS, INGLÊS COMO LÍNGUA FRANCA E PRÁTICAS TRANSLINGUES: ABRINDO A CAIXA DE PANDORA. Muitas Vozes, [S. l.], v. 11, 2022. Disponível em: https://revistas.uepg.br/index.php/muitasvozes/article/view/19823. Acesso em: 22 dec. 2024.

Issue

Section

Artigos