O CONCEITO DE VIVER ENTRE LÍNGUAS A PARTIR DE UMA ANÁLISE DA OBRA KOSMOFONIA: MBYÁ-GUARANI
Abstract
The work Kosmofonia: Mbyá-Guarani (2006), organized by Guillermo Sequera and Douglas Diegues, is a work that stands out for the quality of its anthropological analysis. The research carried out with the M'byá community along the Paraná River, however, is much more than a simple treatise about such an indigenous culture and its connection with the kósmos. The work explores a peculiar way of approaching the theme, mixing Portuguese, Spanish and Guarani, in what we can consider a “wild Portunhol”. Therefore, this article is based on studies by Benjamin (1967), Gasparini (2012), Jasinski (2021), Catonio (2018) and Molloy (2018), with the aim of analyzing the concept of “living between languages”, as well as relating the text to texts by other authors with a similar approach. This study corroborates the conception of a literary activity exclusive to border regions, in which languages are mixed and reflected in the art and culture of large regions.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Muitas Vozes
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Este obra está licenciado com uma Licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional.
Transferência de direitos autorais: Caso o artigo submetido seja aprovado para publicação, JÁ FICA ACORDADO QUE o autor AUTORIZA a UEPG a reproduzi-lo e publicá-lo na REVISTA MUITAS VOZES, entendendo-se os termos "reprodução" e "publicação" conforme definição respectivamente dos incisos VI e I do artigo 5° da Lei 9610/98. O ARTIGO poderá ser acessado tanto pela rede mundial de computadores (WWW - Internet), como pela versão impressa, sendo permitidas, A TÍTULO GRATUITO, a consulta e a reprodução de exemplar do ARTIGO para uso próprio de quem a consulta. ESSA autorização de publicação não tem limitação de tempo, FICANDO A UEPG responsável pela manutenção da identificação DO AUTOR do ARTIGO.