A TRANSPOSIÇÃO DO POEMA À CANÇÃO EM “POEMA DA MULHER SUJA”, DE ANGÉLICA FREITAS E VITOR RAMIL: COMPATIBILIDADES E OUTROS ESPAÇOS DE SÍNCRESE ENTRE TEXTO E CANÇÃO
Resumo
Este artigo objetiva analisar em que medida traços da linguagem poética compatibilizam-se e incompatibilizam-se com a linguagem musical na transposição do poema à canção “poema da mulher suja” (2022), que tem, como letra, o poema de Angélica Freitas de mesmo título, apropriado por Vitor Ramil, que, a partir disso, constrói o arranjo da canção de dupla autoria. Nesse sentido, a investigação das compatibilidades e das incompatibilidades em “poema da mulher suja”, ao perpassar os conceitos de figurativização, passionalização e tematização sugeridos por Luiz Tatit em A canção: eficácia e encanto (1986), expõe novas associações entre o componente linguístico e o musical, colocando em xeque a noção de eficácia da canção e, assim, a preservação integral do paradigma estético.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2024 Muitas Vozes
![Creative Commons License](http://i.creativecommons.org/l/by/4.0/88x31.png)
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Este obra está licenciado com uma Licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional.
Transferência de direitos autorais: Caso o artigo submetido seja aprovado para publicação, JÁ FICA ACORDADO QUE o autor AUTORIZA a UEPG a reproduzi-lo e publicá-lo na REVISTA MUITAS VOZES, entendendo-se os termos "reprodução" e "publicação" conforme definição respectivamente dos incisos VI e I do artigo 5° da Lei 9610/98. O ARTIGO poderá ser acessado tanto pela rede mundial de computadores (WWW - Internet), como pela versão impressa, sendo permitidas, A TÍTULO GRATUITO, a consulta e a reprodução de exemplar do ARTIGO para uso próprio de quem a consulta. ESSA autorização de publicação não tem limitação de tempo, FICANDO A UEPG responsável pela manutenção da identificação DO AUTOR do ARTIGO.